본문 바로가기
영어/영어 회화

[비지니스영어] 회사동료들과 대화할 때 아주 유용하게 쓸 수 있는 영어 표현들 2탄

by MYNN maxw 2020. 4. 24.

 

안녕하세요!

저번 시간에 회사 동료들과 대화할 때 사용할 수 있는 표현  9가지 이상을 배워봤는데요,

오늘은 비즈니스 영어 2탄으로 돌아왔습니다.

 

https://spanish-adventure-with-tito.tistory.com/entry/%EB%B9%84%EC%A7%80%EB%8B%88%EC%8A%A4%EC%98%81%EC%96%B4-%ED%9A%8C%EC%82%AC%EB%8F%99%EB%A3%8C%EB%93%A4%EA%B3%BC-%EB%8C%80%ED%99%94%ED%95%A0-%EB%95%8C-%EC%9C%A0%EC%9A%A9%ED%95%98%EA%B2%8C-%EC%93%B8-%EC%88%98-%EC%9E%88%EB%8A%94-%EC%98%81%EC%96%B4-%ED%91%9C%ED%98%84%EB%93%A4

 

[비지니스영어] 회사동료들과 대화할 때 유용하게 쓸 수 있는 영어 표현들 1탄

안녕하세요! 오늘은 회사 동료들과 대화할 때 자주 쓸 만한 표현들을 배워보려고 해요. 일상에서 쓸 수 있는 표현들도 있지만 주로 회사에서 자주 말할 만한 표현들이니까 기억하면 좋을거에요. 1. Give me a bal..

spanish-adventure-with-tito.tistory.com

 

저번 편보다는 짧지만 오늘 배울 내용도 중요해요! 오늘은 pick up의 정확한 의미, 그 중에서도 서로 다른 의미로 쓰이는 4가지의 중요한 표현들을 배운 후에 call it a day/night, Run some errands, make up이라는 표현을 회사 동료와 사용하는 방법을 배워보겠습니다.

 

회사에서 정말 많이 쓰이는 표현이고, 일상 회화에서 쓰이는 표현과 다른 의미로 쓰이기 때문에꼭 알아두셔야 해요. 오늘 배우는 4가지 동사들을 꼭 정복하시길 바랍니다! 그럼 시작할게요!

 

 

미드 슈츠

 

1. Pick up: 집어들다, 데리러 오다, 사오다, 눈치채다, 익히다

 

(1) '데리러 오다'라는 의미로 쓰였을 때 예문

 

Can you pick me up at 5:00? 5시에 나를 데리러 올 수 있어?

 

Drop me off at 9:00 and pick me up at 10:00 sharp. 9시에 나를 내려주고 10시 정각에 데리러 와.

 

 * drop (somebody) off: 내려주다

   pick (somebody) up과 세트로 쓰이는 표현이에요.

 

 * 시간 뒤에 sharp를 붙이면 "정각에" 라는 뜻이에요!

 

 

(2) '사다'라는 의미로 쓰였을 때 예문

 

I will go pick up some coffee. 내가 가서 커피 좀 사올게.

 

I picked up some Chinese food for dinner. 내가 저녁으로 먹을 중국음식을 좀 샀어.

 

**buy는 돈을 좀 쓰는 상황이고 가볍게 부담없이 산다는 의미로 pick up을 쓸 수 있어요.

그래서 듣는 상대방에게 부담을 주지 않는 표현이에요.

 

 

(3) '눈치채다'라는 의미로 쓰였을 때 예문

 

pick up (on): 눈치채다, 알아채다

 

Did you guys pick up on that? 너희들 눈치챘어?

 

How did you not pick up on that? 어떻게 그걸 눈치 못 챘어?

 

When did you pick up on that? 언제 그걸 눈치챘어?

 

 

(4) '~을 익히게 되다, 배우다, 알게 되다'라는 의미로 쓰였을 때 예문

 

**Learn은 체계적으로 배우는 것이라면 pick up은 어깨너머로 배우다는 뜻이에요.

우연히 주워들은 것이나 알게 된 것들에 대해서 쓸 수 있고요, 안 좋은 습관을 익혔을 때도 쓰입니다.

 

I picked up some German. 나는 어깨너머로 독일어로 배웠어.

 

I did pick up some German during my stewardess days. 스튜어디스 시절에 독일어를 좀 배우긴 했었어.

 

It's sort of a bad habit I picked up being a reporter. 그건 리포터가 되면서 생긴 안 좋은 습관이에요.

 

 

2. Call it a day(night). (오늘 할 일을 다 끝냈으니) 마무리 하자/ 끝내자.

 

예를들어, 회사에서 일을 다 끝냈을 때, "Let's call it a day."라고 할 수 있어요

 

또한, 늦게까지 야근을 하거나 회식을 하고 정리할 때는

 

"Let's call it a night."이라고 할 수 있습니다!

 

 

**Wrap up과 비교해 볼게요.

wrap up '마무리하다'라는 뜻이므로 '특정 일'을 마무리 하는 느낌이에요. 그래서 그 일이 끝났다고 꼭 집에 간다고 할 수는 없어요. 그에 비해 call it a day/nignt는 끝냈으니 집에 가는 느낌입니다.

 

 

 

3. Run some errands/Run an errand 볼 일이 있다

 

I need to run some errands. 나 볼 일이 여러가지 있어.

I need to run an errand. 나 볼 일이 있어.

 

장을 보러 가거나, 은행 업무를 보러 가거나, 그냥 바쁜 척을 할 때 쓸 수 있어요.

 

 

 

4. Make up (부족한 것을 채우는 느낌) 보상하다, 만회하다, 화해하다

이 표현은 상대방에게 잘못을 저지른 후에 보상하겠다고 할 때 쓸 수 있는 표현입니다.

 

Let me make it up to you. 내가 (그 실수에 대해서) 만회할게.

 

Lunch is my treat. I wanna make it up to you. 점심은 내게 살게. 만회하고 싶어.

 

I'm gonna make it up to you, I promise. 내가 만회할게, 약속해.

 

댓글